2008/11/28

Le germano con un accento klingon

Pro le lectores del lingua german: Spiegel Online, le equivalente german del magazin Panorama, ha publicate un articulo sur le "linguas artificial": nuqDaq 'oH puchpa''e' ?.

Le autor, Ariane Stürmer, schizza le historia del linguas artificial con le accento sur linguas como volapük, esperanto, loglan e klingon. Interlingua naturalmente es mentionate - como un del multe fiascos interlinguistic. Le articulo include 15 illustrationes de diverse linguas, e un comparation del patrenostre in 11 linguas.

"nuqDaq 'oH puchpa''e' ?" - le rubrica del articulo - es presentate como le prime phrase besonate per klingones qui visita le Terra. In germano: "Wo ist das Klo?" Ben, io pensava que visitatores cortese primo dicerea nuqneH ...

10 comments:

Arne Duering said...

hi martein, nice blog you have on interlingua, i am very much into artlangs myself, you can have a look here: eurolanguage.blogspot.com, would be nice if you added my blog to your blog list or even join our EULINGU group on facebook: http://www.facebook.com/group.php?gid=34398729267&ref=ts
all the best from dublin, arne

Martein Sveinsson said...

Salute, Arne. Io ha includite un ligamine a tu blog. Eulingu es un lingua particular e interessante. Tosto io anque va presentar le detalios de mi proprie lingua, de Alltunge.

Petro Ferrero de Hungaria said...

Io non crede, que Der Spiegel esserea le equivalente de Panorama, proque Spiegel es un jornal politicamente liberal - e Panorama es (o vole esser) neutre. (Mesmo le redactor in chef, Thomas Breinstrup labora a un jornal - Berlingske Tydende, le secunde plus popular jornal in Danmark - que es conservative. Ma esque ille lo es tamben - io non sape.)

Martein Sveinsson said...

Si, tu probabilemente ha ration. Ma io non prendeva in consideration le aspectos politic del pressa, io simplemente alludeva al duo magazines cognoscite per "tote le mundo".

le conte diurne/nocturne said...

"Interlingua ist eine Kunstsprache" my ass! (Si vos pardona mi francese.)

Il es bon que illes scribe suber aux/conlangs, ma on poterea desirar que illes faceva un poco plus recerca.

Gratias pro le ligamine - io va leger le articulo plus tarde (usque ora io ha solmente cercate le parola 'interlingua' in illo).

Svenni said...

Io certemente ha sympathia con tu conclusion, ma, al altere latere ... tu ancora non legeva le articulo :-)

benny (nå-så'er) said...

No, illo ya consiste de sex paginas in germano! Ante assumer un tal lectura, io debe primo enebriar me. ;)

Ma a que pensa tu? Con que es tu non de accordo?

Mogens Ebeltoft said...

Hm, non inebriate ancora? Ben, io solmente protesta contra le discortesia del visitatores extra-terrestre. Del resto, ja in le 14te seculo il habeva septe paginas in le germano, mesmo plus.

Niilas said...

Esque tu dice que tu es malcontente con le articulo, proque illo compare interlingua in un maniera non seriose con 'klingon' - un lingua non multo hmm... seriose?

Forsan il es le manco de alcohol que obstrue mi comprension, io regretta :)

Gratias pro le info super rolos de blogs.

wm shatterhand said...

Klingons ueber alles!