2007/11/18

Proposition indecente?



Le B.E.F. 2, "Beffen", del Societate Bergense de Ferry-Boats Electric, in conversation con Leodegia (*), le fregata belge. Le fregata: "Beffen? Que belle navetta con amusante nomine!" Le ferry-boat: "Io pensava que le belgas parlava le francese. Memora que io es electric!" (In le vicinitate de su camerada belge, un fregata nederlandese sagemente se distantia de iste conversation ridicule.)

(*) nomine cambiate

2007/11/15

Norvegia, lingua(s) e lupos in periculo

Hodie es le die national del lingua(s). Secundo le Consilio Lingual de Norvegia, le lingua(s) norvegian es menaciate per le influentia del anglese, super toto in le commercio e in le education universitari, non solmente hodie, ma 365 dies del anno.

Lingua o linguas? Ben, como traducer ab lingua(s) in le qual(es) quasi tote monosyllabos neutre ha formas identic in singular e plural?

Del resto, quante linguas norvegian existe? Uno, duo (bokmål e nynorsk), cinque? Qui menacia qui? Secundo le theorias le plus recente, nynorsk non plus es tanto menaciate per le bokmål que per le uso de plus in plus popularisate del dialectos rural in le vita public. Iste disveloppamento del diversitate lingual forsan surprenderea Ivar Aasen: nos (quasi) succedeva in le extinction del lupos, ma ancora non del dialectos.

Al mesme tempore, existe solmente uno lingua anglese. Crita al lupo!

Le dato del die national del lingua(s) - le 15 de novembre - naturalmente es seligite con multe attention: exactemente duo menses ante le die international de interlingua, o dece menses post iste dato, secundo le perspectiva.

Le prime nive



Alicun dies retro, le prime nive del anno - sur le arbores del monte Fløyen.

(Naturalmente, non es le prime nive del anno, ma in novembre on non plus memora le nive de januario e februario. E, pote esser, nivava anque in martio.)

2007/11/07

Prosperitate?


"Ben-esser, prosperitate, satisfaction" - in norvegiano, lingua extrememente pre- & concise, con un sol parola fundamental: "trivsel" - un concepto central in le societate, al minus in theoria.

Amy Winehouse, artista anglese de reputation undulante, ha visitate Bergen. Iste visita ha ducite a non minus que tres assertiones un poco contradictori (completemente inacceptabile, nonne?):

(1) Secundo sr. Novlangue, su compatriota illustre, illa bibeva quantitates de bira, deveniva tanto malade (il se tractarea de bira svedese), que illa debeva retirar se del concerto. (2) Secundo le policia norvegian, Winehouse era in possession de amphetamina, lo que es multo prohibite in Norvegia - e pernoctava in le subterraneo del commissariato de policia. Le die sequente, post haber signate un confession, illa entrava le scena del Sala de Grieg. (3) Winehouse contesta le accusationes (e le mulcta de 4000 coronas), mantenente que illa non sapeva que illa signava un confession (le documento probabilemente non era traducite in interlingua).

Dunque: Esque sra. Winehouse era dupite per le policia norvegian? Esque sr. Novlangue era intentionalmente disinformate per le trolls del pressa? Esque le concerto in le Sala de Grieg era registrate in avantia? (Attende le responsa in le veniente episodio de Soap. Le pressa local naturalmente non reporta le actos de artistas qui non mesmo canta in le norvegiano. Ĉu ironio? Kiu scias?)

Le photo, como illustration, solmente como illustration: un slogan del movimento pro le legalisation de amphetamina: "Ben-esser, sin le Muso" ("Le Muso" = le policia.) Ben, satisfacite?