2011/07/24

Terror in le pais del pace


Circum le petra blau de Bergen - in commemoration del victimas del explosion de Oslo e del massacro del campamento de Utöya.

2010/11/03

Le statua de Nordahl Grieg


Nordahl Grieg - marinero, journalista, poeta, dramaturgo innovative, reporter de guerra, communista e antifascista, voce del radio e heroe aviator. Nascite a Bergen in 1902, morte super Berlin in 1943. Statua per Roar Bjorg (1957).

2010/11/02

Theo pro sempre


Il ha exactemente sex annos, le 2 de novembre de 2004, Theo van Gogh era assassinate. Ille, un critico del islam, era le victima de un musulman fundamentalistic. Mohammed B. ancora es incarcerate. Theo ancora es morte. Probabilemente pro sempre.

Vide anque:
Quatro annos retro: Theo van Gogh assassinate
Un anno retro: Theo van Gogh assassinate

Wikipedia (in Ido): Theo van Gogh

2010/11/01

Le autumno de Edvard Sigg


Edvard Sigg. ("Sigg" es un abbreviation norvegian de "cigaretta".) Le pecia se trova in le vicinitate del casa de un certe compositor del XIX seculo. Munchesc, nonne? O forsan vos prefere le Madonna, le Crito - o le "Primavera" de Grieg?

2010/10/31

In memoriam Harry Mulisch

"Mi mortalitate ancora non es provate." Iste parolas de Harry Mulisch finalmente ha trovate su responsa: le grande magico del litteratura nederlandese moriva le 30 de octobre, al etate de 83 annos.

Harry Mulisch nasceva in Haarlem le 29 de julio 1927. Ille era le filio de un matre judee e un patre de origine austriac, qui collaborava con le nazistas. A causa de su parentes, ille se considerava le personification del 2de Guerra Mundial. Mulisch: "Io es le 2de Guerra Mundial!"

Su magnum opus es "Le discoperta del celo" (1992). In 2007 iste libro era seligite como le melior roman nederlandese de tote le tempores. Es un "obra genial, in le qual se uni philosophia, mathematica, physica, numerologia e linguistica con le historia general e le biographia personal de Mulisch" (Jef van Gool).

Le obra de Mulisch ha essite traducite in multe linguas, includite le linguas artificial (in 1992, "Du virinoj" appareva in Esperanto in le traduction de Gerrit Berveling).


Vide anque:
Qui recipera le premio Nobel de litteratura?

2010/08/09